Disclaimer: This is a user generated content submitted by a member of the WriteUpCafe Community. The views and writings here reflect that of the author and not of WriteUpCafe. If you have any complaints regarding this post kindly report it to us.

Video is a tool that marketers are using more and more to communicate and build a relationship with their audience. As more and more videos are being created for promotional use on social media platforms such as Facebook, Twitter and Instagram, marketers now find it easier to engage directly with the target demographic. Putting out the video content to a diversified audience means a quick, concise communication with them and most importantly – in their own language. Audio-Video translation services make sure that the videos you promote are suitable for the customer base, and resonate with the culture of the country that you are trying to target. Video translation is an effective tool that can result in a significant increase in sales and response.

Below are some of the advantages video translation brings to your table:

  1. Widen your audience reach : By translating your video content, you get the opportunity to engage the native users that will ultimately increase and widen your audience size. Video content translation means that you can deal with more clients and customers from more areas around the world, which will result in experience growth, and an edge over your competitors who are limited to one language. Video translation is now being adopted by most of the top brands to enhance their product or services and reach out to a global audience. Marketers today know that there are millions of people out there who might want their product, and offering the video content in their native language helps them to diversify and enlarge the user base.
  2. Excellent ROI: Just like Elearning translations, translating your video has an excellent Return of Investment. Creating a raw video requires investment, in terms of  time, money and effort. Delivering content in different languages requires artists, linguists, experts and creatives, which intern is not a single day’s work. On the other side, creating high-quality video content and translating it will help you reuse a single content multiple times for the diverse audience. You will just need to hire a proficient translator who can understand the project requirements and linguistic and cultural nuances to deliver the right video translation services.
  3. Increase your search rankings: If organic search is a part of your digital marketing strategy, then translating your video content into different languages will work wonders. When you translate a video, you’re not only improving your search rankings, but also receiving more traffic from people interested in your content. If your video appears on multiple search engines, it will eventually boost your audience size. Additionally, you’ll obtain better information about what your audience responds to most, which will help future video content perform well.
  4. Better audience engagement : Translating a video in the local language of the audience will definitely ensure that you grab their attention better. Presenting the video content to the clients in the language they're most comfortable with, will lead to a more satisfying experience as well as more repeat business. People are more likely to buy a product with native language information and the language you use can therefore broaden your reach. Not only this, video translation can help to improve the retention memory as users can identify well with the information provided to them in their local language.
  5. Stand out from the crowd: What better way to stand out from the crowd than to have content that breaks down all linguistic barriers? Not providing the content in the native language can alienate many users who may term your product or services as ‘foreign’. Translating the video content means that you are tapping into a market that much of your competition cannot even hope to exploit. Moreover, if you are selling into foreign markets, it can be an important factor in gaining new business.

People engage better with a video if the content is presented to them in their preferred language. Whenever you translate videos, there are basically two ways to go about it: dubbing and subtitling. Some markets prefer to dub their media while others prefer to watch videos in the original language with subtitles, while others dub their media. This is generally dependent on the size and language preferences of the market. Hiring a translator to accurately translate the content for your complete promotional videos is the only way to ensure that your message is conveyed the way you intend it to be, that your audience will fully understand and that they’ll be more likely to take a call-to-action. LanguageNoBar is a professional translation company, helping companies to maximize their reach and customer experience by offering video translations for their promotional videos through native and skilled translators. By providing multilingual subtitles and voice overs, we are focused on enhancing the visibility of your brand, product or services. Our video translations are only carried out by professional and native translators who have years of experience in working with a variety of industries and can translate content in over 150 languages. Our multi-tier quality policy and efficient Project Management Team ensure that you receive a high quality translated content, without any error. Also, you can trust our service to complete your project with utmost confidentiality as our team understands the importance of security and work accordingly.

Video translation has a number of benefits that will become apparent once the wheels are set in motion. So, don’t wait anymore – translate and make your videos, global!

Login

Welcome to WriteUpCafe Community

Join our community to engage with fellow bloggers and increase the visibility of your blog.
Join WriteUpCafe