in

Basic translation terminology – a must for all linguists/marketers – LanguageNoBar (www.languagenobar.com)

Terminology is special words or expressions used in relation to a particular subject or activity. Getting to know the jargon of translation is an essential part for translators to do accurate translation work and for clients to fully comprehend how to obtain precise translation. Understanding all the jargon of translation is vital when it comes to delivering great translation with the right terms. Professional use of translations can be extremely wide, and for medical and pharmaceutical translation services, where specific industry words are used frequently, it is essential for every translator to be familiar with specific vocabulary and terms. Depending on the nature of the project, many translators prefer creating their own glossary of technical terms for every particular case.

Report

What do you think?

Posted by LnbIndia

LanguageNoBar offer document translation, website localization, software localization, mobile app localization, transcription, transcreation, voice over, dubbing, captioning, subtitling, video development, animation, spot shooting and other language services par excellence at highly competitive prices.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Loading…

0

5 Reasons Why Localization Is Important For Your Ecommerce Website – LanguageNoBar (www.languagenobar.com)

Portuguese Translation: Getting It Right When Expanding Your Business Overseas – LanguageNoBar (www.languagenobar.com)